Marina Cwietajewa (Марина Ивановна Цветаева 1892–1941) – jedna z najwybitniejszych poetek XX wieku. Pochodziła z rodziny inteligenckiej, jej ojciec był profesorem na wyższej uczelni, matka pianistką. Wiersze zaczęła pisać w wieku 6 lat, pierwsze tomiki: „Вечерний альбом” („Album wieczorny”, 1910) i „Волшебный фонарь” („Latarnia czarnoksięska”, 1912) wydawała własnym nakładem. Kiedy miała 10 lat, jej matka zachorowała na gruźlicę i w celach leczniczych zaczęła jeździć do sanatoriów w różnych krajach Europy (Włochy, Szwajcaria, Niemcy), zabierając ze sobą Marinę. Dzięki temu dziewczynka szybko opanowała kilka języków obcych, uczestniczyła w kursie języka francuskiego na Sorbonie, pisała wiersze po rosyjsku, francusku i niemiecku, matury jednak nie życie osobiste było długim pasmem nieszczęść, na co złożyły się śmierć matki, kiedy Marina miała 14 lat, nieudane małżeństwo z Siergiejem Efronem – pisarzem i publicystą (oficerem carskiej armii, a później agentem NKWD zamieszanym w porwania i morderstwa na tle politycznym, ostatecznie straconym za sprzeniewierzenie się ideałom rewolucji bolszewickiej), śmierć młodszej córki Iriny w ośrodku dla obłąkanych dzieci, aresztowanie przez NKWD starszej córki Ariadny i siostry Anastazji, a przede wszystkim długoletni brak pracy i środków do latach 1922–1939 poetka przebywała na emigracji w Berlinie, Pradze i Paryżu, utrzymując się ze skromnych zasiłków dla emigrantów. Po powrocie do Związku Radzieckiego nadal nie mogła znaleźć żadnej pracy, nawet najprostszej fizycznej. Nędza, osamotnienie i depresja doprowadziły ją do śmierci samobójczej. Poetka powiesiła się 31 sierpnia 1941 roku, w wieku 49 lat. Do dzisiaj spoczywa w anonimowym grobie, w bliżej nieznanym miejscu, prawdopodobnie na małym cmentarzu w miejscowości Jełabuga w Tatarstanie, gdzie spędziła ostatnie lata życia. Tam też siostra Anastazja postawiła Jej pomnik przy pustej Cwietajewej pomimo wysokiej oceny uznanych autorytetów, Walerego Briusowa i Nikołaja Gumilowa, przez wiele lat nie były szerszej znane. Wiele z nich zaginęło. Dopiero w latach 60. XX wieku, 20 lat po jej śmierci, zaczęto doceniać Jej dorobek poetycki. Wiersze Cwietajewej tłumaczyli na polski Mieczysław Jastrun, Mieczysława Buczkówna, Wiktor Woroszylski, Joanna Polakówna, Maria Leśniewska, Danuta Wawiłow, Józef Waczków, Seweryn Pollak, Andrzej Mandalian, Jerzy Litwiniuk, Leszek Engelking, Robert Stiller, Joanna Salamon i Beata Szymańska. Moje przekłady ukazały się w tomiku: Marina Cwietajewa. Wiersze. Wybrał, z rosyjskiego przełożył i opracował Ryszard Mierzejewski. Pieszyce MierzejewskiАkbapeль Амбразуры окон потемнели, Не вздыхает ветерок долинный, Ясен вечер; сквозь вершину ели Кинул месяц первый луч свой длинный. Ангел взоры опустил святые, Люди рады тени промелькнувшей, И спокойны глазки золотые Нежной девочки, к окну CwietajewaAkwarela Przyciemnione ambrazury* okna, Nie wzdycha żaden wiatr z doliny, Jasny wieczór; nad koroną świerka Miesiąc rzucił swój promień pierwszy. Anioł opuścił spojrzenie święte, Ludzie szczęśliwi, cienie przemykają, A do okna spokojne oczy złote Czułej dziewczyny się Ryszard Mierzejewski*ambrazura – otwór w ścianie obiektu fortyfikacyjnego, przez który wystawia się lufę karabinu bądź działa podczas prowadzenia ognia – przyp. R. Слезы? Мы плачем о темной передней, Где канделябра никто не зажег; Плачем о том, что на крыше соседней Стаял снежок; Плачем о юных, о вешних березках, О несмолкающем звоне в тени; Плачем, как дети, о всех отголосках В майские дни. Только слезами мы путь обозначим В мир упоений, не данный судьбой… И над озябшим котенком мы плачем, Как над собой. Отнято все, - и покой и молчанье. Милый, ты много из сердца унес! Но не сумел унести на прощанье Нескольких слез. Marina CwietajewaŁzy Łzy? Płaczemy w ciemnym przedpokoju, W którym nikt kandelabra nie zapalił; Płaczemy o tym, że na sąsiednim dachu Śnieg się stopił. Płaczemy o młodych, o wiosennych brzozach, O niemilknącym dzwonie w cieniu, Płaczemy jak dzieci, o wszystkich odgłosach W majowym dniu. Drogę łzami tylko oznaczamy W urzeczonym świecie, nie znaczonym losami.. I nad zmarzniętym kotkiem rozpaczamy Jak nad nami. Wszystko zabrano - i spokój, i milczenie. Kochany, z serca dużo wziąłeś! Ale nie umiałeś zabrać na pożegnanie Kilku zaledwie Ryszard Mierzejewski* * * Имя твое - птица в руке, Имя твое - льдинка на языке, Одно единственное движенье губ, Имя твое - пять букв. Мячик, пойманный на лету, Серебряный бубенец во рту, Камень, кинутый в тихий пруд, Всхлипнет так, как тебя зовут. В легком щелканье ночных копыт Громкое имя твое гремит. И назовет его нам в висок Звонко щелкающий курок. Имя твое - ах, нельзя! - Имя твое - поцелуй в глаза, В нежную стужу недвижных век, Имя твое - поцелуй в снег. Ключевой, ледяной, голубой глоток… С именем твоим - сон Cwietajewa* * * Imię twoje - w ręku ptak, Imię twoje - kostki lodu smak, Jedno jedyne ust poruszenie Imię twoje - pięciu liter złożenie. Piłeczka, w locie złapana w ręku. W ustach srebrny werbel dźwięku. Kamienie do cichego stawu rzucane Placzą jak twoje imię jest wymieniane. W nocy lekko kopytami wystukują, Imię twoje głośno wykrzykują. szepczą mu na skroni O kurku, co dźwięcznie dzwoni. Imię twoje - ach, żaden frasunek! - Imię twoje - na oczy pocałunek, W zastanym od wieków czułym chłodzie Imię twoje - to pocałunek na lodzie. Ważne, lodowe, głębokie zachłyśnięcie... imieniem twoim - na wieki Ryszard Mierzejewski* * * Ты проходишь на Запад Солнца, Ты увидишь вечерний свет, Ты проходишь на Запад Солнца, И метель заметает след. Мимо окон моих - бесстрастный - Ты пройдешь в снеговой тиши, Божий праведник мой прекрасный, Свете тихий моей души. Я на душу твою - не зарюсь! Нерушима твоя стезя. В руку, бледную от лобзаний, Не вобью своего гвоздя. И по имени не окликну, И руками не потянусь. Восковому святому лику Только издали поклонюсь. И, под медленным снегом стоя, Опущусь на колени в снег, И во имя твое святое, Поцелую вечерний снег. - Там, где поступью величавой Ты прошел в гробовой тиши, Свете тихий - святыя славы - Вседержитель моей Cwietajewa* * * Przechodzisz ku Zachodowi Słońca, Widzisz wieczorem światła, Przechodzisz ku Zachodowi Słońca, A zamieć śnieżna ślady zamiata. Obok moich okien - obojętny - Przechodzisz w śnieżnej ciszy, Przewodniku boży mój przepiękny, Świetle ciche mojej duszy. Nie zaświtam! - na duszy twojej Niezłomna twoja droga człowieka. W dłoni od pocałunków bladej Nie skrywam swojego ćwieka. I nie zawołam po imieniu, I nie odważę się za ręce ciągać. Woskowemu świętemu obliczu Należy tylko nisko się kłaniać. W wolno padającym śniegu stoję, Po kolana w nim się zapadając I za twoje uświęcone imię Wieczorny śnieg całując. Tam, gdzie droga dostojna, Przeszedłeś w grobowej ciszy, Świetle ciche - sławo święta, Wszechmogący mojej Ryszard Mierzejewski* * * Я расскажу тебе - про великий обман: Я расскажу тебе, как ниспадает туман На молодые деревья, на старые пни. Я расскажу тебе, как погасают огни В низких домах, как - ришелец египетских стран - В узкую дудку под деревом дует цыган. Я расскажу тебе - о великую ложь: Я расскажу тебе, как зажимается нож В узкой руке, - к вздымаются ветром веков Кудри у юных - и бороды у стариков. Рокот веков. Топот Cwietajewa* * * Opowiem ci - o wielkim oszukiwaniu: Opowiem ci - o mgieł opadaniu Na młode drzewa, na stare pnie. Opowiem ci, jak ogień gaśnie W niskich domach - takich, jak w Egipcie - Po drzewem Cygan w małą piszczałkę dmie. Opowiem ci - o wielkim kłamaniu: Opowiem ci o noża zaciskaniu W małej dłoni – jak wzdymają się wiatry wieków Loki u młodych - i brody u starców. Grzmot wieków. Tupot Ryszard Mierzejewski* * * Благодарю, о Господь, За Океан и за Сушу, И за прелестную плоть, И за бессмертную душу, И за горячую кровь, И за холодную воду. - Благодарю за любовь. Благодарю за Cwietajewa* * * Dziękuję Ci Panie Za Ocean i za Suszę, I za ciało powabne, I za nieśmiertelną duszę, I za krew gorącą, I za chłodną wodę. - Dziękuję za miłość namiętną. Dziękuję za Ryszard Mierzejewski* * * Ты меня никогда не прогонишь: Не отталкивают весну! Ты меня и перстом не тронешь: Слишком нежно пою ко сну! Ты меня никогда не ославишь: Мое имя — вода для уст! Ты меня никогда не оставишь: Дверь открыта, и дом твой – пуст!Marina Cwietajewa* * * Nigdy mnie nie odepchniesz: Nie przepędza się wiosny! Palcem nawet mnie nie tkniesz: Zbyt czule wyśpiewuję ci sny! Nigdy mnie nie zniesławisz: Mam na imię – wody spragnione usta! Nigdy mnie nie zostawisz: Drzwi otwarte i twoja chata – pusta!tłum. Ryszard Mierzejewski* * * - Грудь Ваша благоуханна, Как розмариновый ларчик… Ясновельможна панна… - Мой молодой господарчик… - Чем заплачу за щедроты: Темен, негромок, непризнан… Из-под ресничного взлету Что-то ответило: - Жизнью! В каждом пришельце гонимом Пану мы Иезусу - служим… Мнет в замешательстве мнимом Горсть неподдельных жемчужин. Перлы рассыпались, — слезы! Каждой ресницей нацелясь, Смотрит, как в прахе елозя, Их подбирает Cwietajewa* * * - Pierś twoja wonna, Jak rozmarynowa szkatułka... Jasnowielmożna panna... Moja młoda gospodareczka... - Czym zapłacę za hojne dary: Ciemność, ciszę, nieuznanie... Pod orzęsione wzloty Cóż odpowiedziało - Życie! W każdynm miejscu prześladowania Panu Jezusowi - służymy wiernie.. Uwierają w zamęcie urojenia Prawdziwych pereł garście. Perły rozsypane - niczym łzy! Każda rzęsa wyuczona, Jak w prochu pełzać - patrzy Przez zwiastuna Ryszard Mierzejewski* * * Вот он - гляди - уставший от чужбин, Вождь без дружин. Вот - горстью пьет из горной быстрины - Князь без страны. Там всё ему: и княжество, и рать, И хлеб, и мать. Красно́ твое наследие, - владей, Друг без друзей!Marina Cwietajewa* * * Oto on - spójrzcie - obczyzną zmęczony, Wódz oddziałów pozbawiony. Oto - garść kwiatów z górnego rwącego ruczaju - Książę bez kraju. Tam wszystko dla niego: i księstwo, i walka, i chleb, i matka. Czerwone twoje dziedzictwo - posiadłości Przyjaciel w samotności!tłum. Ryszard Mierzejewski* * * Знаю, умру на заре! На которой из двух, Вместе с которой из двух - не решить по заказу! Ах, если б можно, чтоб дважды мой факел потух! Чтоб на вечерней заре и на утренней сразу! Пляшущим шагом прошла по земле!- Неба дочь! С полным передником роз!- Ни ростка не наруша! Знаю, умру на заре!- Ястребиную ночь Бог не пошлет по мою лебединую душу! Нежной рукой отведя нецелованный крест, В щедрое небо рванусь за последним приветом. Прорезь зари - и ответной улыбки прорез… - Я и в предсмертной икоте останусь Cwietajewa* * * Wiem, umrę o świcie! Któregoś z dwóch. Umrę Którego, tego przewidzieć nie mogę, tego nie wie nikt! Gdybym mogła, podwoiłabym moją gasnącą pochodnię! Tak, od razu na wieczorny i poranny świt! Taneczym krokiem przeszłam po ziemi! - Córka nieba! Z fartuszkiem pełnym róż - Żadnego płatka nie poruszę! Wiem, umrę o świcie! W noc jastrzębia Bóg nie pośle po moją łabędzią duszę! Czułą ręką dotknę krzyża niecałowanego, Do hojnego nieba ostatnie pozdrowienie poślę. Szczelina świtu - w odpowiedzi uśmiechu wyciętego... - I w czkawce przedśmiertnej poetką Ryszard Mierzejewski* * * Ночные шепота: шелка Разбрасывающая рука. Ночные шепота: шелка Разглаживающие уста. Счета Всех ревностей дневных - и вспых Всех древностей — и стиснув челюсти - И стих Спор - В шелесте… И лист В стекло… И первой птицы свист. - Сколь чист! — И вздох. Не тот. — Ушло. Ушла. И вздрог Плеча. Ничто Тщета. Конец. Как нет. И в эту суету сует Сей меч: Cwietajewa* * * Nocne szepty: jedwabie Odrzucona ręka. Nocne szepty: jedwabie Odrzucone usta. Rachunek Wszystkich zazdrosnych dzienników I płonących starożytnych - i zaciśniętych szczęk - A wiersz Spór W szeleście... A liść W szkle... I pierwszego ptaka gwizd. Jakże czysty - I westchnienie - Nie tamto - Przeminęło. Przeminęła. I dreszcz Ramiona. Nic. Pustka. Koniec. Jak nie. I w tej marności nad marnościami Ten miecz: świt tłum. Ryszard Mierzejewski* * * Вскрыла жилы: неостановимо, Невосстановимо хлещет жизнь. Подставляйте миски и тарелки! Всякая тарелка будет — мелкой, Миска - плоской. Через край - и мимо В землю черную, питать тростник. Невозвратно, неостановимо, Невосстановимо хлещет Cwietajewa* * * Otworzyłam żyły: zatamować nie mogę, Nieodwracalnie tryska życie. Podstawiajcie miski i talerze! Każdy talerz będzie - płytki, Miska - płaska. Przez kraj - w drogę - W czarną ziemię, żywić trzciny. Bezpowrotnie, zatamować nie mogę, Nieodwracalnie tryska Ryszard Mierzejewski* * * Когда я гляжу на летящие листья, Слетающие на булыжный торец, Сметаемые — как художника кистью, Картину кончающего наконец, Я думаю (уж никому не по нраву Ни стан мой, ни весь мой задумчивый вид), Что явственно желтый, решительно ржавый Один такой лист на вершине – Cwietajewa* * * Kiedy patrzę na lecące liście, Które na uliczny bruk opadają, Jakby wyszły spod pędzla artyście, Jego obraz lotem swym wykańczają. Myślę (że nie jestem już w niczyim guście, Ani moja figura, ani wygląd zadumany), Czy wyraźnie żółty, czy rdzawy zdecydowanie, Jeden taki liść na górze – Ryszard Mierzejewski* * * Пора снимать янтарь, Пора менять словарь, Пора гасить фонарь Наддверный…Marina Cwietajewa* * * Czas bursztyn oddzielić, Czas słownik zmienić, Czas latarnię zgasić Nad drzwiami... tłum. Ryszard MierzejewskiTekst piosenki: Stacks on deck Patrone on ice And we can pop bottles all night Baby you can have whatever you like Yeah You can have whatever you like Yeah Late night sex so wet and so tight I'll gas up the jet for you tonight Baby you can go where ever you like Yeah You can go where ever you like Anytime you want to pick up the telephone In an Instagram story, Marina answered a fan’s question about which song on LOVE + FEAR was “the most political song”: It is called “To Be Human.” On April 5th, she uploaded to her Twitter a video of her explaining the importance of this song on the record: Track 7 is “To Be Human" and it’s probably the most important song on this record for me because […] thematically it sums up the headspace that I’ve come from in the past 3 years. I think the subject matter is really important, it talks about unity. I namecheck a lot of places around the world: São Paulo, Verona, Angola, Chicago, Kyoto, Hiroshima, Greece. And I think when I was writing that I wanted to create this picture of humanity, because in our political climate we are constantly being made to see other people as “other”. If you’re from a different culture, you’re seen as different and potentially dangerous and I really hate that. I really think that’s a sad way to see humanity. So I wrote this song really thinking about that and for that reason it really forms a core part of the record. 3 wywiad z Marina o zyciu w Polsce.Chcecie mi pomoc? Mozecie przekazac darowizne: https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?cmd=_s-xclick&hosted_button_id=XV7LEE Coldplay 8 lipca dał znakomity koncert w Warszawie. Lider grupy, czyli Chris Martin zaskoczył fanów, gdy zaczął śpiewać po Polsku. Wykonał hit legendy polskiej sceny. Brytyjska kapela Coldplay po pięciu latach nieobecności ponownie zagrała koncert w Warszawie. Fani długo musieli czekać na swoich ulubieńców. W Polsce pojawili się w ramach trasy Music Of The Spheres. Rozpoczęli ją dokładnie 18 marca koncertem, który zagrali w Kostaryce. Wystąpili już także w Meksyku, na Dominikanie, USA i w Niemczech. W piątek pojawili się na PGE grupa dała w stolicy niezapomniane show. Bilety na koncert wyprzedały się w mgnieniu oka, a fani nie mogli się już doczekać 8 lipca. Przed zespołem na scenie pojawili się: Mery Spolsky oraz HER Music. Warszawski stadion wypełnił się po brzegi, co w tym przypadku będzie też ważne dla ekologii. Zespół zapowiedział, że każdy sprzedany bilet na ich występ, to jedno zasadzone drzewo. Dla Polaków mieli jednak szczególną zaśpiewali w Warszawie przebój Czesława NiemenaKoncert zespołu Coldplay był długo wyczekiwanym wydarzeniem. Zespół do światowej trasy podszedł z niesamowitym zaangażowaniem, a ich największych przebojów, czyli Yellow, czy Fix You publika nie mogła się wręcz doczekać. Kapela zrobiła polskiej publiczności wielką niespodziankę. Najpierw lider, czyli Chris Martin zwrócił się do Ukraińców i wystąpił z muzykiem pochodzącym z tego kraju, a później nieoczekiwanie zaczął śpiewać po ku zaskoczeniu fanów, wykonał wielki przebój Czesława Niemena Sen o Warszawie. Do sieci trafiło nagranie tego słychać na zamieszczonym filmiku wywołało to owacje i zachwyt publiczności. Wszystko zrelacjonował także obecny na miejscu redaktor się tego nie spodziewał. Chris po prostu śpiewał swoją piosenkę, grając na gitarze, aż nagle wybrzmiał polski tekst. Z tłumu można było usłyszeć: On śpiewa po Polsku! Gość jest niesamowity – fani mogli być zaskoczeni, gdy usłyszeli jak legenda sceny nagle zaczyna śpiewać po polsku. Byliście na koncercie Coldplay?Chris Martin obawia się występu na Super BowlBeyonce wystąpiła w teledysku ColdplayChris Martin z córkąKrystyna MiśkiewiczZ wykształcenia dziennikarka. Z zamiłowania ogrodnik, który każdą wolną chwilę poświęca swoim roślinom. Wielka miłośniczka przyrody, właścicielka kilku psów. Wegetarianka z wyboru. Tekst pjesme Borivoj Grujicic - Djavolak - O, kakvu guzu ima Marina: O, kakvu guzu, o, kakvu guzu, kukovima cima, a svidja se svima. Sve su zene oko mene, stvorene za seks, ali, samo jednu malu, popicu na eks. Kada me pogleda, ceo se topim, kada me pogleda, pritisak mi skoci, ne vidim na oci, kukovima cima, a svidja mi se svima. Daria Zawiałow - "Wojny i Noce" Daria Zawiałow - "Wojny i Noce" Daria Zawiałow postawiła sobie poprzeczkę bardzo wysoko. Jej poprzedni album "Helsinki" okazał się wielkim przebojem, z którego udało się wylansować naprawdę sporo hitów. Na nową muzykę nie kazała czekać zbyt długo, ale to nie odbiło się na jakości. "Wojny i Noce" to krążek niezwykle świeży, który swoim brzmieniem zachwyca już od pierwszych nut. Album rozpoczyna kawałek "Oczy - Polaroidy", którego bas dudni od samego początku, nadając głęboki klimat całości. To nie tylko świetny utwór na rozpoczęcie nowej ery, ale doskonała propozycja na rozpoczęcie koncertu. Mocne instrumentalne będą nam tkwić w głowie jeszcze długo po zakończeniu. Tytułowe "Wojny i Noce" to doskonałe przeniesienie popularnego ostatnio nurtu lat 80. a wibrujące syntezatory przypominają nieco poprzednią erę muzycznej przygody wokalistki z odrobiną świeżości. Trzeba oczywiście wspomnieć także o duecie z Dawidem Podsiadło. Kiedy wszyscy spodziewali się przeboju w wyjątkowym stylu wokalistki, to Zawiałow zrobiła wszystko, by nikt nie zapomniał, że artysta pojawia się tutaj tylko gościnnie. I nie jest to negatyw tej kompozycji. Chillowy nastrój piosenki jest w stanie utrzymać nas w błogim stanie przez naprawdę dłuższą chwilę. Doskonałym eksperymentem jest track "Metropolis", który od pierwszych dźwięków przypomina nieco Daft Punk, tylko by chwilę później przemienić się w jedną z najlepszych melodii na całym krążku. Chociaż wolę, kiedy Daira śpiewa po polsku, to trzeba przyznać, że synth-popowy klimat, którym nas uraczyła na "Hollow" zasługuje na owacje na stojąco. Chociaż nie jest to niezwykle skomplikowany utwór, to jego przebojowość jest mocno wyczuwalna. Daira Zawiałow bardzo szybko znalazła swoje miejsce na polskiej scenie muzycznej i wydaje się, że za szybko z niej nie zejdzie. "Wojny i Noce" to album, który potwierdza, że w głowie Zawiałow jest jeszcze dużo pomysłów na to, żeby nas doskonale pobawić na parkiecie. A właśnie tego potrzebujemy po zdecydowanie za długim lockdownie! Daria mam nadzieję, że spotkamy się niebawem pod sceną! (5/6) Foto: Materiały prasowe Marina Marina – "Ancient Dreams In A Modern Land" Marina – wcześniej znana pod szyldem Marina and the Diamonds – powraca z piątym albumem studyjnym. Wokalistka serwuje słuchaczom solidną dawkę elektropopu z domieszką indie, łącząc oryginalną muzykę ze zgrabnością narracyjną w tekstach. "Ancient Dreams…" to prawie 40 minut emocjonalnej jazdy. Płyta otwiera się energicznymi piosenkami, by przejść później do bardziej instrumentalnych ballad, a na koniec wgnieść słuchacza trzema kosmicznymi numerami. Ale po kolei. Marina traktuje swój najnowszy album trochę jako kronikę, trochę jako pamiętnik. Opisuje wydarzenia sprzed lat, które doprowadziły do różnych problemów, z którymi zmagamy się dzisiaj. W "Purge the Poison", zaangażowanym społecznie bangerze, wokalistka odnosi się do zmian klimatu, szkodliwości konsumpcjonizmu i patriarchatu. Nawiązuje też do głośnego incydentu z 2007 r., gdy media nagłośniły i zrelacjonowały załamanie nerwowe Britney Spears. W równie świetnym "Man's World" Marina śpiewa o agresji względem mniejszości LGBT+ oraz kobiet. To połączenie przebojowej aranżacji z zaangażowanymi tekstami nadaje płycie manifestowy charakter. Ale manifest przestaje w pewnym momencie dotyczyć społeczności, a koncentruje się na samej artystce. Gdy Marina przechodzi do wspomnianej wcześniej części pamiętnikarskiej i zaczyna opowiadać o własnych, indywidualnych doświadczeniach – wtedy robi się fenomenalnie. Trzy wieńczące płytę kawałki, czyli "I Love You but I Love Me More", "Flowers" i "Goodbye" są mocnym uderzeniem, które zachęca do zapętlenia, nawet jeśli nie całej płyty, to tego śmiałego tria. "I Love You…" z wersami "Kocham cię, ale siebie kocham bardziej/ Nie pukaj już do moich drzwi", na pierwszy rzut oka zdaje się być prosto opowiedzianą historią pożegnania z nieudanym kochankiem, ale staje się hymnem chwalącym samą siebie – kobietę, która wybrała swoje własne serce. Podobnie wybrzmiewa "Flowers", gdzie Marina śpiewa o swoich potrzebach. Zaś ostatnie na liście "Goodbye" to piosenka o zmianie i o śmierci osoby, którą byliśmy wcześniej. W tym odejściu nie ma jednak smutku, wyczuwalny jest raczej spokój pożegnania, do którego przygotowania trwały od dawna. (5/6) Foto: Materiały prasowe Black Sabbath - "Sabotage" Black Sabbath – "Sabotage" (Super Deluxe) "Sabotage" z 1975 r. to ostatni z wielkich albumów Black Sabbath nagranych z Ozzym Osbourne'em na wokalu. Powstał w trudnym dla zespołu okresie. Muzycy toczyli bardzo dla nich kosztowną i nieprzyjemną sądową batalię z byłym menagerem Patrickiem Meehanem, która wpędzała ich w długi i jeszcze bardziej w szpony narkotykowego nałogu, a poprzeczkę zawiesili wcześniej tak wysoko, że aby utrzymać poziom, musieli się naprawdę postarać. W efekcie powstał album zupełnie inny od poprzednika ("Sabbath Bloody Sabbath"). Przede wszystkim dużo mocniejszy, cięższy i bardziej agresywny - frustracja i wściekłość przełożyła się zarówno na muzykę, jak i teksty (tytuł płyty, po polsku "Sabotaż", też nie był przypadkowy). Jednocześnie utwory były znowu bardzo eksperymentalne i nieprzewidywalne, słychać harfę, organy, syntezatory i pianino. Początek taki jednak nie jest – "Hole in the Sky" to klasyczny Sabbath, jeden z szybszych numerów kwartetu, pędzący zapewne w kierunku szalejących pod sceną fanów – po krótkiej, nieco schizofrenicznej gitarowej miniaturze "Don't Start (Too Late)", następuję potężny "Symptom of the Universe". Czego w tym numerze nie ma... Genialny w swojej prostocie riff Tony'ego Iommiego, zmiany tempa, zapowiedź heavymetalowych galopad i przyjemny akustyczny finał, wypełniony jazzowymi gitarami. Dziesięciominutowa "Megalomania", z nietypowymi wokalami, także wypada fantastycznie, a klimatyczny początek szybko przeradza się w hardrockowy walec - za to riff z drugiej polowy ma coś w sobie ze "Smoke on the Water". Dalsza część płyty zaskakuje jeszcze bardziej, szczególnie instrumentalny "Supertzar", nagrany z English Chamber Choir, który pasowałby na ścieżkę dźwiękową jakiegoś mistycznego horroru, oraz melodyjny, lekko psychodeliczny "Am I Going Insane (Radio)" - chyba najbardziej popowa piosenka w ówczesnym katalogu zespołu. Bardzo epicko na tym tle także wypada wielowątkowy finał w postaci trwającego blisko dziewięć minut diabolicznego "The Writ" - szczególnie mocno wymierzonego w Patricka Meehana. "Sabotage", szósty album zespołu, jest zarazem trzecim na przestrzeni ostatniego półrocza wznowionym w wersji "Super Deluxe", po wcześniejszych "Paranoid" i "Vol. 4". I chociaż poprzedniemu remasteringowi z 2009 r nic nie brakowało i zmiany nie są drastyczne, wydaje się, że muzyka nabrała jeszcze trochę przestrzeni i wyrazistości, co słychać zwłaszcza w basie Geezera Butlera i perkusji Billa Warda. Na wydawnictwo składają się cztery płyty CD lub LP, z tym że w wersji analogowej dostajemy dodatkowo replikę japońskiego 7-calowego singla "Am I Going Insane (Radio)" / "Hole In The Sky". Do tego dochodzą zwyczajowe wydawnicze fajerwerki, które sprawiają, że obcowanie z "Sabotage" w tym wydaniu daje możliwość odbycia fascynującej podróży w przeszłość - 40-stronicowa książka/album, odsłaniającą ciekawe kulisy sesji nagraniowej, z często nieznanymi wcześniej zdjęciami, jak i plakat oraz tour book. Jest też słynny koncert w Convention Hall w Asbury Park z 5 sierpnia 1975 – 13 z 16 utworów do tej pory znali tylko właściciele bootlegów. Gratka tym większa, że zespół, oprócz zestawu swoich hitów i paru mniej ogranych perełek, gra tu trzy rzeczy z nowej wtedy płyty, do których po latach raczej nie wracał ("Hole in the Sky", "Symptom of the Universe", Megalomania" plus intro w postaci "Supertzar"), jest przy tym w znakomitej formie (także Ozzy), a brzmienie nie budzi żadnych zastrzeżeń. Szósty album Black Sabbath domknął ten najważniejszych okres w dziejach zespołu na szóstkę – pomimo jednej z najgorszych w dziejach rocka okładek. Sam pomysł, by muzycy odbijali w lustrze odwrotnie niż natura przykazała, jak najbardziej intrygujący, ale te kompletnie nie przystające do zespołu stroje.... Zwłaszcza ten Bill Ward, w kalesonach żony. (6/6) Foto: Materiały prasowe Paula & Karol – "Lifestrange" Paula & Karol – "Lifestrange" Kierunek wolność, bliskość, emocje, ludzie, relacje. "Lifestrange" to płyta z piosenkami pisanymi z miłości do życia. Piąty album w historii zespołu powstawał przez ostatnich 18 miesięcy. – Przed pandemią pisane, pierwszy etap my z Paulą i często z Kubą Czubakiem. To pierwsza płyta na której udziela się Kuba i kochamy się bardzo – mówi Karol Strzemieczny. Na etapie aranży dołączył Igor Nikiforow i Krzysztof Pożarowski. – Muzyka powstawała w warszawskim mieszkaniu i klatce schodowej Pauli, przy pianinie i z chłopakami z zespołu w sali prób. Teksty też. Nagraliśmy wszystko u Jacka Trzeszczyńskiego w Dobrym Tonie, w Zalesiu u Igora Nikiforowa i u nas, w sali na Hożej – dodaje Karol – Czasami byliśmy w studio zupełnie osobno, ze względu na COVID. Miksowaliśmy w czasie pandemii przez zooma z Arjenem Mensingą, który mieszka w Amsterdamie. Z połączenia osób i miejsc powstał materiał naładowany pozytywnymi wibracjami, aż pod kurek. Muzyczne opowieści Pauli i Karola przywołują skojarzenia z amerykańskim kinem indie, spod znaku Davida Roberta Mitchella ("Tajemnice Silver Lake") i Andrei Arnold ("Fish Tank", "American Honey"). Podobnie jak w tych filmach, tak i tu, aż roi się od głośno wypowiadanych marzeń i determinacji w realizacji i opowiedzeniu o tym, co spotkało się na końcu drogi. To co wyróżnia "Lifestrange" to sposób, w jaki muzycy podejmują temat kryzysu, w sobie i w kontakcie z innymi. Osadzając teksty w psychodelicznym folku, pozwalają nam zanurzyć się w historii, nie zatapiając w melancholii zbyt długo. "Lifestrange" tętni od ciepła, fascynacji, empatii. "Memories they fade without you/Memories they fade without you/When starting to fade/Help me hold on/Memories they fade without you" – słychać w "Memories". Mantrują tę frazę, przypominając jak ważną częścią życia jest przyjaźń. – Piosenka opowiada o kultywowaniu pamięci, bo bez niej znikają dla nas ważne osoby – podkreśla Karol. Ta muzyka działa na zmysły. Zaskakuje lekkością i dojrzałym spojrzeniem na świat: "I know I wont live up to your expectations/ I know I won’t give in to your piece of mind/ Give up give up give up all your expectations/ Give in give in give in I know you’ll be fine" – śpiewają w “Expectations". Z tymi piosenkami chce się pobyć. Warto zabrać je ze sobą w długą trasę. (5/6) Premiera płyty już 18 czerwca. To przedpremierowa recenzja.
The rooms are way too small, 360 euros for 2 nights is absurdly expensive for such a low quality hotel room. The beds are like planks and will absolutely decimate your back, the lights dont work 50% of the time so Hotel is run by what seems like some inexperienced juniors.MaRina „Warstwy” to trzeci po „Hard Beat” (2011) i „On My Way” (2017) album artystki, tym razem po raz pierwszy utrzymany w rapowym brzmieniu. Gościnnie, w utworach usłyszeć możemy czołówkę polskiej sceny rapowej: Kabe, Young Igi, Smolasty, Mr. Polska, Gverilla.“Warstwy” to album, na którym MaRina nie boi się sięgać po nowe środki artystycznego wyrazu. Najlepszym tego przykładem jest utwór „Zobacz to”, gdzie wokalistka rapuje, lub wiele innych kawałków, w których z premedytacją przemyca wciąż kontrowersyjny w Polsce „mumble rap” charakteryzujący się celowo trudnym do zrozumienia w pierwszym odsłuchu tekście. Artystka zdecydowała się nagrać pierwszy polskojęzyczny album na własnych zasadach.“Warstwy” to symbol charakteru, który MaRina odkrywa przed słuchaczami za pomocą swojej muzyki. Artystka jest na tym albumie odważna i bezkompromisowa, ale pokazuje również swoje delikatniejsze, rodzinne oblicze. Album jest jednocześnie zakończeniem okresu, który opisywała już w tekstach na płycie “On My Way” i który dobitnie musiał zostać podsumowany również w języku polskim.– Album “Warstwy” to moja artystyczna forma upustu emocji, które mną szargały w ostatnim czasie…Miałam wrażenie, że kilka kwestii wisiało gdzieś w powietrzu i należało się do nich w jakiś sposób odnieść” – powiedziała MaRina. “Obiecałam moim fanom i słuchaczom album w tym roku – słowa dotrzymałam. Choć czasy są bardzo ciężkie dla nas wszystkich i rozważałam przeniesienie premiery albumu na bardziej radosny – odpowiedni moment, to jednak czuję się zobowiązana dopełnić, w pewnym sensie, mój artystyczny obowiązek i dostarczyć słuchaczom rozrywkę w postaci muzyki. Choć pandemia bardzo utrudniła proces tworzenia, udało mi się zorganizować warunki do pracy tak, aby spełnić obietnicę. Stworzyłam studio gdzie w warunkach domowych skomponowaliśmy i nagraliśmy wokale wszystkich utworów, aby później dostarczyć je do profesjonalnego studia i dokończyć produkcję. Podróżowałam stale między Warszawą, a Turynem, aby to wszystko się udało i bym mogła wręczyć moim słuchaczom świąteczny prezent, w postaci mojego pierwszego albumu po polsku. Album “Warstwy” dedykuję wszystkim, którzy nie mają odwagi by zaryzykować, którzy myślą, że czasem czegoś już nie wypada, nie przystoi, że już za późno, a może nie ma sensu… Nigdy nie jest za późno by spełniać marzenia – podsumowała dostępna jest w sklepach cyfrowych, a w fizyczne wydanie albumu można zamówić poprzez oraz w sieci sklepów utworów: 1. Nigdy Więcej ft. Young Igi 2. Nie Prowokuj 3. Skandal (Odbijam) ft. Smolasty 4. Chcesz Mnie Oglądać Nago 5. Zobacz To ft. Mr. Polska 6. Warstwy 7. Dotknij ft. Gverilla 8. News ft. Kabe 9. Czarne Lustro 10. Oddech 11. Spokój
Musisz przetłumaczyć "MARINA LIEGT" z germańskiego i użyć poprawnie w zdaniu? Poniżej znajduje się wiele przetłumaczonych przykładowych zdań zawierających tłumaczenia "MARINA LIEGT" - germańskiego-polski oraz wyszukiwarka tłumaczeń germańskiego.
Furthermore, specific provisions provide for the right of pre-emption for the administrator of a special economic zone relating to the sale of ownership or perpetual usufruct of real estate located within a special economic zone, [...] as well as for the administrator of a harbour relating to the sale of real [...] estate located within a harbour or a marina. Przepisy szczególne przewidują także prawo pierwokupu dla zarządzającego specjalną strefa ekonomiczną w przypadku sprzedaży własności lub użytkowania wieczystego nieruchomości położonej na terenie specjalnej strefy ekonomicznej i prawo [...] pierwokupu zarządzającego portem w przypadku sprzedaży nieruchomości [...] położonej na terenie portu lub przystani morskiej. At the Gdynia Marina there are five yacht clubs with long traditions of training older and younger children. Przy samej Marinie Gdyńskiej działa pięć jachtklubów z bogatymi tradycjami w szkoleniu dzieci i młodzieży. Under the contract of transfer of title to [...] shares in Ultra Marina Sp. z [Ultra Marina Limited Liability [...]Company] with its registered [...]seat in Kielce (Subsidiary IX), the Company (Vendor IX) sells on December 15, 2010 1,248 shares with a nominal value of PLN 1,248,000 to the Buyer. Na podstawie umowy przeniesienia własności [...] udziałów w spółce Ultra Marina Sp. z z siedzibą w Kielcach [...](Spółka zależna IX) Spółka [...](Zbywca IX) w dniu 15 grudnia 2010 roku zbywa na rzecz Nabywcy udziałów o wartości nominalnej PLN. The Buyer shall acquire [...] the shares in Ultra Marina Sp. z provided [...]that the Company formerly obtains the right of perpetual [...]usufruct of developed land properties located in Koszalin with an area of hectares and the Company is registered as the perpetual lessee of these properties in relevant land and mortgage registers. Kupujący nabędzie [...] udziały w spółce Ultra Marina Sp. z pod warunkiem [...]uzyskania przez Spółkę prawa wieczystego użytkowania [...]zabudowanych nieruchomości gruntowych, znajdujących się w Koszalinie o powierzchni 3,314 ha oraz wpisania Spółki jako użytkownika wieczystego tych nieruchomości w księgach wieczystych. The following spoke: Marina Yannakoudakis on Written [...]declaration 0010/2011 and Georgios Papastamkos on Written declaration 0007/2011. Głos zabrali: Marina Yannakoudakis w sprawie oświadczenia [...]pisemnego 0010/2011 i Georgios Papastamkos w sprawie oświadczenia pisemnego 0007/2011. Decision of the Opposition Division: Rejected the CTM application for all the goods Pleas in law: Infringement of Article 8(1)(b) of Council Regulation No 40/94, as the Board of Appeal erroneously applied the above mentioned Article: (i) as regards the absence or at least an [...] insufficient determination and distinction of [...] the trademark ‘MARINA ALTA’; (ii) as [...]there is no existence of any risk of confusion [...]in respect of the concerned signs; and (iii) regarding the lacking consideration that there does not exist any identity of the merchandises, their respective channels of distribution and the public of reference. Decyzja Wydziału Sprzeciwów: Odrzucenie zgłoszenia dla wszystkich towarów Podniesione zarzuty: Naruszenie art. 8 ust. 1 lit. b) rozporządzenia Rady nr 40/94 z uwagi na błędne zastosowanie tego artykułu przez Izbę Odwoławczą: a) w odniesieniu do braku, a [...] przynajmniej niewystarczającego [...] określenia i wyróżnienia znaku towarowego „MARINA [...]ALTA”, b) w zakresie braku istnienia jakiegokolwiek [...]prawdopodobieństwa wprowadzenia w błąd w przypadku rozpatrywanych oznaczeń oraz c) w zakresie braku stwierdzenia, że w tym wypadku nie występuje identyczność towarów, kanałów dystrybucji i właściwego kręgu odbiorców. The proximity of the sea, a sailboat marina, the wide sandy beaches and attractive seaside districts with historical mansions remain the strengths of Gdynia in terms of tourism. Bliskość morza, port żeglarski, szerokie piaszczyste plaże, a także atrakcyjne dzielnice nadmorskie z zabytkową zabudową willową są nadal silną stroną turystyki w Gdyni. A member's seat on the Governing Board [...] [...] of the Centre in the category of representatives of employers' organisations has become vacant as a result of the resignation of Ms Marina PANKOVA W następstwie rezygnacji Mariny PANKOWEJ zwolniło się stanowisko członka Zarządu Centrum w kategorii przedstawicieli organizacji pracodawców. The project was divided into four stages comprising individual projects financed in part through European funds: development of entrepreneurship, the restoration of cultural heritage sites, the [...] construction of leisure facilities and the regeneration of sports grounds including the [...] construction of a yacht marina. Projekt został podzielony na 4 etapy stanowiące odrębne przedsięwzięcia dofinansowane ze środków europejskich: rozwój przedsiębiorczości, renowacja obiektów dziedzictwa [...] kulturowego, budowa infrastruktury rekreacyjnej oraz rewitalizacja terenów sportowych, w [...] tym budowa przystani jachtowej. In the future, a water tram, another comfortable means of transportation, will dock at the marina. W przyszłości przystań ta będzie obsługiwać tramwaj wodny, który stanie się kolejnym komfortowym środkiem komunikacji. Wind in the sails should be considered the most advantageous scenario, providing the most dynamic development, but also [...] the scenario Peaceful island involves the development, as well as (in the slightest degree) [...] the scenario Forgotten marina. Za najkorzystniejszy, tj. zapewniający największą dynamikę rozwoju, należy uznać scenariusz Wiatr w [...] żagle, jednak rozwój zakłada także scenariusz Spokojna wyspa oraz w najmniejszym stopniu – [...] scenariusz Zapomniana przystań. Now it is a promenade with numerous restaurants where you can eat and drink, looking at the marina or the ships sailing on the Motława River. Teraz to deptak z licznymi restauracjami, gdzie można dobrze zjeść i wypić, patrząc na marinę czy statki pływające po Motławie. (elegant umbrella-like lump posts designed especially for the purpose by Studio Kwadrat, a [...] Gdynia design company), the boulevard being [...] linked with the marina via a wooden path [...]for pedestrians, while a children’s playground [...]and a sanitary infrastructure for sunbathers were built on the beach. W ramach projektu wykonano wysokiej jakości detale małej architektury (efektowne parasole – latarnie zaprojektowane [...] specjalnie przez gdyńskie Studio Kwadrat), [...] połączono bulwar z mariną drewnianym [...]pasażem dla pieszych, a także wybudowano [...]na plaży plac zabaw dla dzieci oraz infrastrukturę sanitarną dla plażowiczów. Moreover, other important investments include the renovation of the Szwedzki Boulevard [...] area and the footpaths connecting the [...] boulevard with Gdynia Marina, along with the creation [...]of conditions for the development [...]of culinary facilities near the Downtown Beach. Ponadto ważnymi inwestycjami miejskimi były także: uporządkowanie terenów [...] Bulwaru Szwedzkiego oraz ciągów [...] pieszych łączących bulwar z Mariną Gdynia, a także [...]stworzenie warunków do rozwoju obiektów [...]gastronomii przy Plaży Śródmieście. Excellent wind conditions of Kamień Pomorski Bay, close distance to the Baltic Sea and a well developed base make this marina worth recommending. Doskonałe warunki wietrzne Zalewu Kamieńskiego, bliska odległość od Morza Bałtyckiego, rozbudowana baza czynią to miejsce godnym polecenia ośrodkiem żeglarstwa. There is also a small marina in Międzyzdroje with [...]3 fishing boats that are pulled on the beach (Figure 2). Jest również mała przystań w Międzyzdrojach z [...]3 łodziami rybackimi, które są wyciągane na plażę (Rys. 2). Fort Mokotów sp. z was formed for the duration of the [...] construction of the Marina Mokotów project, [...]but for no longer than until 31 December [...]2011 (as per current company’s Articles of Association, however in the opinion of the Company’s Management this deadline may be changed). Czas trwania spółki Fort Mokotów sp. z jest [...] ograniczony do czasu zakończenia inwestycji budowlanej [...]Marina Mokotów., [...]jednak nie dłu=ej ni= do 31 grudnia 2011 r. (zgodnie z obecnym statutem spółki, jednak zdaniem Zarządu prawdopodobnie termin ten ulegnie zmianie). In December, about 30 people took part in the Territorial Administration and Local Development in Central Asia seminar, including Marina Glushkova (Institute of Humanitarian Projecting, Kyrgyzstan) and Rachmoil Safarov (former local government activist and analyst for the Tajikconsult group, Tajikistan). W seminarium „Administracja terytorialna i rozwój lokalny w Azji Centralnej” (grudzień) wzięło udział około 30 osób, w tym Marina Głuszkowa (Instytut Projektowania Humanitarnego, Kirgistan) i Rachmoil Safarow (były działacz samorządowy i analityk grupy Tajikconsult, Tadżykistan). A project developed by the Joint Venture Fort Mokotow Sp. Z was [...] the prestigious Marina Mokotow, exceptional [...]both in location and design. Projektem realizowanym przez spółkę współzależną Fort [...] Mokotów Sp. z jest prestiżowe [...]osiedle Marina Mokotów o wyjątkowym położeniu i architekturze. It is famous for its Royal harbour, busy cafe and marina atmosphere and golden sandy beaches. Ramsgate słynie z królewskiej przystani, tłocznych kawiarni, a także przystani jachtowej i [...]złotych piaszczystych plaż. Alongside the marina tucked in the [...]historic city centre, Gdańsk has gained a modern and equipped with complete technical [...]infrastructure National Sailing Centre established thanks to the EU funds. W Gdańsku, obok mariny żeglarskiej, [...] zbudowanej w historycznym centrum miasta, [...] powstało (także dzięki środkom unijnym) [...]nowoczesne i wyposażone w pełną infrastrukturę [...]techniczną Narodowe Centrum Żeglarstwa. Or how about the gigantic luxury facility of the Marina Bay Sand in Singapore where guests splash in the pool at about 200 meters height. Może macie Państwo ochotę na absolutny luksus, polecamy Marina Bay Sands w Singapurze – hotelowi goście pływają w basenie na wysokości ok. 200 metrów nad ziemią. The following spoke: Albert Deß , on behalf of the PPE Group , who also replied to a blue-card question by Sarah Ludford , Marc Tarabella , on behalf of the S&D Group, Britta Reimers , on behalf of the ALDE Group, James Nicholson , on behalf of the [...] ECR Group, John Stuart Agnew , on behalf [...] of the EFD Group, Marina Yannakoudakis , to [...]put a blue-card question to James Nicholson [...], who replied, João Ferreira , on behalf of the GUE/NGL Group, Dimitar Stoyanov , Non-attached Member , who also replied to a blue-card question by Michel Dantin , Michel Dantin , Sarah Ludford , Jacek Włosowicz , Younous Omarjee and Rareş-Lucian Niculescu . Głos zabrali: Albert Deß w imieniu grupy PPE , który odpowiedział również na pytanie zadane poprzez podniesienie „niebieskiej kartki” przez Sarah Ludford , Marc Tarabella w imieniu grupy S&D, Britta Reimers w imieniu grupy ALDE, James Nicholson w imieniu [...] grupy ECR, John Stuart Agnew w imieniu [...] grupy EFD, Marina Yannakoudakis , aby zadać pytanie [...]poprzez podniesienie niebieskiej [...]kartki Jamesowi Nicholsonowi, który na nie odpowiedział, João Ferreira w imieniu grupy GUE/NGL, Dimitar Stoyanov niezrzeszony , który odpowiedział również na pytanie zadane poprzez podniesienie „niebieskiej kartki” przez Michel Dantin , Michel Dantin , Sarah Ludford , Jacek Włosowicz , Younous Omarjee i Rareş-Lucian Niculescu . Now, though, at Serenity Marina, there will be more than 300 individual berths and the Volvo 70-meter boats certainly won’t be a problem for us. Teraz w Marinie Serenity może zacumować ponad 300 jednostek, jachty Volvo o długości 70 m z pewnością nie będą dla nas stanowiły problemu”. Marina had some experience in journalism since she worked for the ”Arminfo” news agency. Dzięki pracy w agencji informacyjnej „Arminfo” Marina zdobyła również doświadczenie w pracy dziennikarskiej. It’s hard to think that you won’t find a mooring place even during the summer months, since there are over 990 berths here, for Yacht Charter vessels up to 40m in length and with a maximum draft of meters. Each [...] berth is equipped with the basic services [...] offered at any marina around the world [...](water and electricity connections) plus [...]a lot of extra services aimed at making your stay very comfortable and your experience in Palma unforgettable. Praktycznie nie zdarza się, aby nie można było tutaj znaleźć miejsca postoju nawet w okresie letnim, ponieważ marina oferuje ponad 990 miejsc przy kei dla jachtów o długości do 40 m i zanurzeniu do [...] 4,5 m. Każde miejsce przy kei zapewnia [...] podstawowe usługi oferowane w każdej marinie [...]świata (woda i dostęp do prądu), a oprócz [...]tego wiele dodatkowych usług, które mają na celu sprawić, aby wasz pobyt był jak najwygodniejszy, a wizyta w Palma de Mallorca niezapomnianym przeżyciem. Seaside Boulevard (Bulwar Nadmorski) – the most popular walking [...] route in Gdynia and a marina from which competitors [...]will be transported on the day of [...]the marathon to Hel are located near the hotel. W pobliżu hotelu znajdują się: Bulwar Nadmorski [...] – najpopularniejszy trakt spacerowy w [...] Gdyni oraz przystań jachtowa z której zawodnicy [...]zostaną przetransportowani w dniu zawodów na Hel. This study is a result of a partnership between the Sendzimir Foundation and Danfoss Sp. z It was carried out in July 2011 by Michal Jarzyna, Joanna Klak, Marina Kovaleva and Marcin Walkow1 , the participants of Challenges of Sustainable Development Summer Academy 2011 organized by the Sendzimir Foundation. Opisywany projekt jest wynikiem współpracy Fundacji Sendzimira z firmą Danfoss Sp. z Został on przeprowadzony przez Michała Jarzynę, Joannę Klak, Marinę Kovalevą i Marcina Walkowa1 , uczestników XIV Letniej Akademii Wyzwania Zrównoważonego Rozwoju w Polsce, zorganizowanej przez Fundację Sendzimira.
Marina ist ein weiblicher Vorname mit den Bedeutungen „die aus dem Meer Stammende“, „die am Meer Lebende“ und „die zum Meer Gehörende“. Marina gilt als weibliche Variante des Namens Marinus, welcher eine lateinische Herkunft hat. In Deutschland ist Marina seit dem Jahr 1959 und durch den gleichnamigen Song „Marina“ bekannt.W 1974 roku serbska artystka Marina Abramović postanowiła podjąć się bardzo ryzykownego projektu o nazwie „Rhythm 0”. Polegał on na tym, że kobieta pozwoliła przez 6 godzin robić ludziom z jej ciałem to, na co tylko mają ochotę. Miał to być jednorazowy eksperyment i pokaz w jednym. Marina nie spodziewała się, że jego wynik okaże się aż tak niepokojący. Marina Abramović – performance z ciałem. Co robili ludzie? Performace polegał na tym, że Abramović stała nieruchomo przez 6 godzin w studiu Morra w Neapolu. Tuż obok niej znajdowały się 72 przedmioty oraz kartka zawierająca instrukcję: Dookoła mnie znajdują się przedmioty. Możesz mnie nimi potraktować. Jestem obiektem. Biorę pełną odpowiedzialność za wszystko, co zostanie mi uczynione. Czas trwania to 6 godzin Co ludzie robili z ciałem Mariny Abramović? Przedmioty, o których mowa wyżej, zostały podzielone na dwie grupy. „Przyjemną” – w niej znajdowały się kwiaty, pióra, wino i kawałki chleba oraz „niebezpieczną”, w której znalazły się noże, żyletki, łańcuchy, a także i atrapa pistoletu. Ludzie na początku byli ostrożni W ciągu pierwszej godziny działo się naprawdę niewiele. Właściwie fotograf podchodził tylko do Mariny i pstrykał jej zdjęcia. Dopiero po czasie ludzie stopniowo zbierali się na odwagę. Jedna osoba przyniosła jej kwiat, ktoś inny podniósł jej ręce, a ktoś kolejny pocałował. To był zaledwie początek makabrycznych scen… Zaczęło się… Poczynania pierwszych osób ośmieliły innych. Niespodziewanie Marinę przeniesiono na stół. Wtedy mężczyźni zaczęli dotykać jej miejsc intymnych. Po chwili ktoś rozchylił nogi kobiecie, by moment później wbić nóż w stół pomiędzy nimi. Od momentu rozpoczęcia się trzeciej godziny eksperymentu ludzie coraz częściej sięgali po przedmioty, znajdujące się w grupie „niebezpiecznych”. Artystka Marina Abramović. Zdjęcia jej ciała po eksperymencie Gdy minęła połowa wyznaczonego czasu, ludzie stawali się coraz bardziej brutalni i okrutni. W pewnej chwili ktoś przeciął ubranie Mariny żyletką. Następna osoba poszła o krok dalej – rozcięła jej skórę na szyi i nachyliła się, aby wypić krew artystki. Okazało się, że nieruchomo leżące ciało Abramović zaczęło wyzwalać w ludziach najgorsze instynkty. Ludzie, uczestniczący w pokazie, zaczęli dotykać jej bardzo odważnie. Ona na nic nie reagowała. Kiedy przygotowywała się do pokazu, miała świadomość, że nie będzie łatwo. Była gotowa znieść nawet gwałt… W pewniej chwili ktoś przystawił jej do głowy pistolet. Później włożył jej go w dłoń, którą ustawił tak, aby Marina celowała sama do siebie. Później oblano ją jeszcze wodą, napisano na jej ciele obraźliwe słowa i założono jej na szyję łańcuch. Na koniec rozebrano ją. W tym momencie pojawiło się kilku obrońców artystki. Ktoś okrył jej ciało płaszczem, a ktoś inny dał jej jeszcze kwiaty. Niewiele to dało. Moment później znów ją rozebrano. Koniec eksperymentu Gdy minęła szósta godzina i eksperyment się skończył, artystka stała przed ludźmi naga. Była poraniona i przede wszystkim całkowicie odarta z godności. Ci, którzy sięgali po przedmioty z grupy „niebezpiecznych”, nie patrzyli na nią. Unikali jej wzroku. Nie mieli zamiaru konfrontować się z nią w momencie, w którym przestała już być „przedmiotem”, a stała się osobą. Czego dowiódł eksperyment Mariny Abramović? Według Mariny Abramović jej projekt ujawnił pewną przerażającą prawdę na temat ludzi… To ujawnia coś strasznego o ludziach. Pokazuje, jak szybko ktoś może się zmienić i porzucić człowieczeństwo, jeśli mu na to pozwolisz. Ktoś, kto nie walczy, staje się w oczach innych przedmiotem. To dowód na to, że część ludzi skrywa w sobie bardzo ciemne oblicze, które łatwo z „normalnego” staje się potwornym Nie zapominajmy o swoim człowieczeństwie! Wynik eksperymentu z pewnością zszokował wiele osób. Nie możemy zapominać o swoim człowieczeństwie. Musimy zawsze i w każdej sytuacji pamiętać o tym, że każdy człowiek zasługuje na szacunek. Sztuka czy już może szaleństwo? Wiele osób zastanawiało się nad tym, czy eksperyment przeprowadzony przez artystkę, to jeszcze sztuka czy może już szaleństwo. Wiadomo przecież nie od dziś, że jedno i drugie dzieli bardzo cienka granica. Teraz po tak długim czasie nikt nawet nie kwestionuje, że Marina Abramović jest jednym z największych współczesnych twórców. Doskonale potrafił pokazać całą prawdę na temat tego, jaki człowiek jest. Nie bała się zaryzykować niczego… Dosłownie. Marina, moja dusa te zove. na jastuku mome da sanjamo snove. ja zelim da me gledas u oci. zelim sa tobom bas sve ove noci. Marina, moja dusa te zove. na jastuku belom da sanjamo snove. ja volecu te kao ni jedan. i bicu veceras samo. tvoj licni Don Juan. fot. mat. pras. MaRina powraca z nową muzyką w wielkim stylu i z silnym przekazem wzmocnionym kontrowersyjnym udziałem rapera Kabe oraz fabularnym teledyskiem.„News” – nowy utwór i teledysk MaRiny z udziałem rapera Kabe, to ostry apel przeciwko hejtowi w Internecie. Po dwóch latach od wydania anglojęzycznej płyty „On My Way” MaRina ponownie zaśpiewałą po sprawą nowego singla MaRina prezentuje zupełnie nowe brzmienie muzyczne, niespotykane dotąd na polskiej scenie. Wokalistce towarzyszy Kabe – raper młodego pokolenia, wychowany na jednym z francuskich osiedli w 95 departamencie Paryża. Jego kawałki mają swój charakterystyczny styl, łączący polskie korzenie z zachodnim klimatem muzyki hip-hopowej i trapowego jest ostrym w wyrazie apelem przeciwko hejtowi w Internecie. Zjawisku, które każdego dnia dotyka tysięcy internautów – tych mniej jak i bardziej znanych. Ten jakże aktualny temat został przedstawiony w niespotykany dotąd sposób. Bardzo wyraziste, emocjonalne, a czasami wręcz „niegrzeczne” teksty śpiewane przez MaRinę, w połączeniu z niepokornym rapem w wykonaniu Kabe, dały fantastyczny efekt w warstwie treściowej i muzycznej. Czegoś takiego w Polsce jeszcze nie utworu powstał teledysk z elementami fabuły, który został nagrany pod koniec września 2019 roku przez ekipę H D S C V M. MaRina zdecydowała, że nagrania odbędą się w kilku lokalizacjach w Warszawie i okolicach miasta. Fabuła, którą stworzyła przy współpracy z H D S C V M, ukazuje dwójkę oszustów, zajmujących się paserstwem luksusowych aut, korzystających przy okazji z uroków wystawnego życia. W głównych rolach widzimy oczywiście MaRinę i Kabe. Nagrania zajęły trzy noce i wymagały wielu zmian kreacji oraz lokalizacji. Co ciekawe, w teledysku MaRina występuje również w blond włosach, a w relacjach pary głównych aktorów widać szereg różnorodnych emocji i świetną grę aktorską MaRiny i Kabe. Producentem utworu i teledysku jest Marina Łuczenko-Szczęsna.
Tekst pjesme Marina Perazic - Kolacici: Grad je tako siv i hladno je, a jutro me zadirkuje, da sam blesava, sto sam nervozna, jer ne znam gdje si sad. Kao rumeni kolacici, djecaci hodaju po ulici, i bas sam blesava, sto sam nervozna, jer ne znam gdje si sad.
Domaći izvođačiDDjordje Marjanovic tekstoviMarina, Marina tekst Marina, Marina Marina marina - Djordje Marjanovic Vec mnogo dana volim ja marinuAl, njeni hladni pogledi mebrinuDa hrabrost skupim nikad nemam snageDa mogu tada da joj kazem sveMarina,marina,marinZar ne znas da volim te jaMarina,marina,marinaUcini da sunce mi sjaJao moja mala, ljubav nije salaI zato nemoj da se salis o ne,ne,ne,ne,neVec dugo,dugo gledam ja marinuAl njeni hladni pogledi me brinuDa hrabrost skupim nikad nemam snageDa kazem da volim je ja Marina, Marina VIDEO - Djordje Marjanovic Popularni tekstovi 1. Beograde 2. K`o nekad u osam 3. Devojko mala 4. Nikad nije kasno 5. Ema Emili 6. Moje ludo srce (1979) 7. Hvala vam prijatelji 8. Didu lidu dadu 9. A zivot ide dalje 10. Od ljubavi do mrznje Djordje Marjanovic tekstovi Sajt koristi kolačiće (cookies) koji ne sadrže lične podatke. Prisutnost na sajtu podrazumeva korišćenje kolačića. DetaljnijePrihvatam Marina slavi hrabre žene svoje povijesti! Marina – pitoreskno mjestašce na samom zapadu Splitsko – Dalmatinske županije, u ovo ljetno doba doima se zaista još i ljepšim. 19.6.2019. Dok cvrčak obilježava popodnevni zvizdan, dječica hrle u tirkizno more, ne bi li se osvježila, a stariji vrijedno privode kraju svoje dnevne obaveze. – Liamek przyjechał na chwilkę na plan zdjęciowy, razem z moimi rodzicami. Nigdy wcześniej go nie brałam na żadne wydarzenie związane z moją pracą, ale w tym przypadku uznałam, że jest już gotowy – tłumaczy nam Marina. Żony i dziewczyny piłkarzy nie mają łatwego życia. Na każdym kroku muszą udowadniać, że nie tylko dobrze wyglądają, lip gloss marina tekst ale mają też coś do przekazania. Zdecydowany prym wśród polskich WAGs wiodą Anna Lewandowska, Marina i Sara Boruc. Każda z nich spełnia się na innej płaszczyźnie i ma wierne grono fanów. Żona Roberta jest guru fitnessu, ukochana Wojtka Szczęsnego śpiewa, a partnerka Artura z powodzeniem zajmuje się projektowaniem ubrań. Jej odświeżony album “RED” trafił doskonale swoim repertuarem w aktualnie panującą jesień. Nic dziwnego, że dodatkowe nowe utwory zawarte na płycie, wywołały sporo zamieszania wśród słuchaczy. Warto jednak także wspomnieć o genialnym i jakże odważnym debiucie Rafa Skowrońskiego. Zaskoczył mnie również nowy utwór MaRiny. Wisienką na torcie jest długo wyczekiwany powrót Adele. Co ciekawe, Liam Szczęsny zadebiutował w teledysku do utworu “Lip Gloss”. Jak ochronić się przed ukłuciem owada i w następstwie przed ewentualnymi chorobami? Swego czasu fanką jej talentu była Marina. Nowy utwór MaRina wykonuje z raperką Meggie. Bardzo cieszymy się, że chcesz do nas napisać. Teraz dzięki aplikacji Yazzda wkraczają one na nowy poziom. Zdrowe dziecko to szczęśliwe dziecko, zatem drodzy rodzice, nie zapominajmy o profilaktyce. Badania to przecież klucz do sukcesu. Wiemy jednak, że w głowie lip gloss marina tekst dorosłych pojawiać się może wiele nurtujących pytań. Jak wybrać odpowiedni moment na pobranie krwi, oraz gdzie i jak to zrobić, by nie stresować naszej pociechy? Poniżej znajdziecie kilka naszych porad. lip gloss marina tekst: Lip Gloss Feat Meggie “Myrka, ale serio, starczy już tego “Lip Gloss” w tle, bo sam zaczynam być hejterem” – napisał bramkarz Juventusu, dodając płaczącą ze lip gloss marina tekst śmiechu emotikonę. Znane influencerki – Maffashion i Rozalia Roszczyk. W utworze nie brakuje również kontrowersyjnych punchline’ów. Preorder najnowszego albumu White’a 2115 sprzedaje się jak ciepłe bułeczki. Kaen ponownie schował się za maską i wyrzucił parę mocnych słów w stronę gwizad… Powiedziałam, że mój błyszczyk do ust jest super, mój błyszczyk do ust jest cool. W „imprezowym numerze” Marina porównuje się do Nicki Minaj, Cardi B i śpiewa o MILF-ach. Marina cieszy się, że jej syn interesuje się jej pracą. Ta strona zawiera treści przeznaczone tylko dla dorosłych jeżeli nie masz ukończonych 18 lat, nie powinieneś jej oglądać. Dalsze rozpowszechnianie tekstów i materiałów wideo publikowanych na stronie w całości lub w części wymaga wcześniejszej zgody wydawcy. lip gloss marina tekst: Zobacz Również Johnny Depp i Amber Heard są parą, o której obecnie mówi cały świat. Niegdyś zakochani, teraz walczą ze sobą w sądzie – na oczach milionów widzów – o dobre imię. Kto w tym sporze jest ofiarą, a kto katem? Która z przedstawianych przez obie strony wersji jest najbliższa prawdy? Odpowiedzi na te pytanie postanowili poszukać twórcy dokumentu pod marką discovery+ Originals. “Johnny Depp kontra Amber Heard” jest już dostępny w Playerze i TVN24 GO. O swoich przeżyciach opowiedziała w poruszającej rozmowie z Dorotą Wellman dla Dzień Dobry TVN. W klipie Marina przypomina Arianę Grandę. Polska gwiazda śmiało tańczy w otoczeniu koleżanek. Jednak największą niespodzianką lip gloss marina tekst jest syn wokalistki i piłkarza – Liam, który pod koniec teledysku wpada w ramiona mamy. Lip Gloss ukazuje MaRinę w nowej odsłonie, która jednak gładko komponuje się z dotychczasową twórczością artystki. Planuje stworzyć w Polsce tak zwany glam pop, czyli efektowne połączenie muzyki pop ze stylem mody, tańcem i kreacją artystyczną. Nic więc dziwnego, że zarówno singel zapowiadający krążek, jak i sam longplay – otrzymały tytuł “Glam pop”. Piosenka ujrzała światło dzienne w styczniu 2010 roku. Przyszła na świat 3 lipca 1989 roku w mieście Winnica. Dwa lata później, razem z rodzicami i bratem przeprowadziła się do Polski, a konkretnie – Stalowej Woli. Choć urodziła się na Ukrainie, swoją karierę związała z Polską. Utwór sam w sobie jest dla mnie wielkim wyróżnieniem – dodała Meggie. W utworzy Marina Łuczenko odwołuje się do największych twórców współczesnej muzyki popularnej. Na pierwszy ogień idzie Ewa Sonnet, z którą podmiot liryczny zdaje się niestety nie utożsamiać. Niestety nie mamy jeszcze tekstu piosenki “Lip Gloss”. Dodaliśmy piosenkę do naszej witryny bez tekstu, abyś mógł jej słuchać i powiedzieć innym, co o niej myślisz. Niestety nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia tego utworu. Jesienią 2009 roku Marina rozpoczęła pracę nad swoją debiutancką płytą. lip gloss marina tekst: Marina: Liam Słucha Moich Utworów Podczas 2,5-godzinnego live’a Marina rozprawiła się z głównym zarzutem, jaki internauci mieli do Lip Gloss. Celebrytka śpiewa bardzo niewyraźnie i trudno zrozumieć tekst. W LetsSingIt dokładamy wszelkich starań, aby wszystkie piosenki były opatrzone tekstami. Mamy duży zespół lip gloss marina tekst moderatorów pracujących w dzień iw nocy. 15 listopada 2021 wydała singiel „Lip Gloss” nagrany z gościnnym udziałem raperki Meggie, zwiastujący jej czwarty album studyjny. W 2019 ponownie wcieliła się w Amandę w serialu 39 i pół tygodnia będącym kontynuacją 39 i pół. Nowy teledysk Mariny Łuczenko-Szczęsnej do piosenki “Lip Gloss” ujrzał światło dzienne. Co sądzą na jego temat fani wokalistki? O szczegółach w Dzień Dobry TVN opowiedziała Sandra Hajduk-Popińska. W utworze zostały połączone dwa różniące się od siebie style muzyczne, które idealnie ze sobą współgrają. Wbudowane w tekście niemieckie wstawki nadają zwrotce urozmaicenia. Nie brakuje tutaj również kontrowersyjnych punchline’ów. Kawałek zachowując luźny klimat, zdecydowanie ma swój własny charakter. Od najmłodszych lat związana ze sceną. Mając sześć lat, zajęła I miejsce podczas festiwalu piosenki dziecięcej. lip gloss marina tekst Przez kolejne dwa lata powtarzała ten sukces, zostawiając w tyle pozostałych uczestników. Czy zwiastuje on także nowy projekt muzyczny artystki? Od kilku lat nieustannie Marina próbuje rozkręcić swoją karierę muzyczną. Gwiazda ostatnio mocno zmieniła wizerunek. Teraz jest bardzo niegrzeczną dziewczynką! W swoich tekstach rozprawia się z hejterami, opowiada o imprezach lip gloss marina tekst i celebryckim życiu. Julia Sobczyńska i jej partnerka Judyta Mliczek zagościły na najnowszej okładce czerwcowego wydania polskiej edycji magazynu “Vogue”. Ich pocałunek zniesmaczył część internautów, co niestety jest dowodem na to, że homofobia w Polsce nadal ma się świetnie. Cezary Pazura, Jan Peszek z dziećmi. Maria Skłodowska-Curie Sąd wydał wyrok w “procesie dekady” Depp kontra Heard! Tomasz Lis zwrócił się do swojego następcy w “Newsweeku”. Napisał tylko jedno zdanie Córka Beaty Kozidrak podzieliła się zdjęciem syna. Zrobiła to w wyjątkowym dniu Nie żyje polski kulturysta. – Liamek jest wszystkiego ciekawy, bardzo chciał zobaczyć, jak wygląda praca na planie teledysku i co tam mama będzie robić. W ostatnim czasie MaRina przyzwyczaiła swoich słuchaczy do popowo-rapowych brzmień i współprac z artystami tego drugiego gatunku. Na jej ostatnim albumie można było usłyszeć Tym razem żona Wojtka Szczęsnego postawiła na kooperację lip gloss marina tekst zpolsko-niemiecką artystką – Meggie. Sama piosenka zapowiada nadchodzący album, który ukażę się prawdopodobnie w przyszłym roku. Wraz z premierą nowego utworu “Lip Gloss” Marina Łuczenko pokazuje, że nie zamierza tak szybko zniknąć z raperskiej sceny muzycznej. “Lip Gloss” to niebywale odważny utwór, którego dopełnieniem jest gość specjalny – Meggie. Do dzisiaj bez problemu potrafię wymienić nazwiska wszystkich par z “Tańca z gwiazdami”. Sara Boruc opowiedziała nam o relacji z Mariną. Przy okazji oceniła jej najnowszy singiel Lip gloss. Niech ja Wojtek zamknie w domu,wstyd mu lip gloss marina tekst inne piosenki jakos dalo sie sluchac,to od tej uszy wiedna. Kolejny genialny hit z kupionymi milionowymi wyświetleniami obok którego ludzkość przejdzie obojętne. W teledysku pojawili się również Maffashion i Rozalia Roszczyk. Stosują ją nawet osoby, które nie mają problemu z nietolerancją pokarmową. Marina Łuczenko-Szczęsna nagrała singiel wspólnie z Meggie, która w Lip Gloss debiutuje na polskiej scenie rapowej. Poniżej znajdziecie kilka naszych porad. Po raz pierwszy we współpracy z młodą przedstawicielką polsko-niemieckiej sceny hip-hopowej – Meggie. Podczas rozdania nagród Viva Comet 2010 zaśpiewała na żywo swój przebojowy singiel “Glam Pop”. Raf Skowroński zaprezentował swoją debiutancką EP-kę “NW9”. Mini-album składa się z sześciu utworów, które ukazują drogę artysty. Na płycie nie zabrakło bardzo osobistych i znaczących także dla społeczeństwa utworów takich, jak “Polska”. Twórczość Rafa jest dostępna na kanale YouTube KayaxTV oraz w streamingach. W listopadzie mogłabym słuchać Taylor Swift i nikogo więcej. – Chciałabym wziąć na siebie całe cierpienie dziecka – podkreśla w cyklu “Siła jest kobietą”. W Bieszczadach, w hotelu Arłamów można się zrelaksować. Arłamów to miejsce, gdzie nie można się nudzić. Bez względu na pogodę każdy znajdzie tam coś dla siebie. Bartek Jędrzejak wybrał się do miejscowości i pokazał widzom Dzień Dobry TVN, jakie atrakcje czekają na turystów. “Styl na wagę złota” to cykl nie tylko o modzie z odzysku. Tym razem pokazujemy, jak ocalić przed śmietnikiem meble, które zalegają nam w domach czy naszych firmach. „W Lip Gloss” najważniejsze są smaczki, które wyróżnia nie tylko sam tekst, ale i teledysk ze świecącą się na różowo wieżą Eiffla w tle. 23 maja 2014 w Bostonie przeszła zabieg usunięcia polipa lewej struny głosowej. W grudniu była lip gloss marina tekst jedną z wykonawczyń biorących udział w projekcie 21 Allstars, w ramach którego zrealizowała utwór i teledysk pt. 18 kwietnia 2016 wydała singel „On My Way”, będący pierwszym singlem zapowiadającym jej drugi album studyjny. Oprócz niej w teledysku do Lip Gloss wystąpił też 3-letni Liam Szczęsny. Korzystanie z materiałów redakcyjnych lip gloss marina tekst TVN Wymaga wcześniejszej zgody TVN TVN Media Sp. Oraz zawarcia stosownej umowy licencyjnej. lip gloss marina tekst: Piosenki Po Polsku, Teksty, Tłumaczenia – Nigdy nie mówiłem tego w wywiadzie, ale miałem problemy z samookaleczaniem się. Co ciekawe, Liam Szczęsny pojawił się w teledysku lip gloss marina tekst do wspomnianej piosenki. Na końcu klipu chłopiec przybija “piątkę” mamie, która następnie bierze go na ręce przytula. Zofia Zborowska przeżyła horror podczas lotu! Przed tym ostrzega inne mamy Michał Sieczkowski wyznał, że jest lip gloss marina tekst gejem tuż po ślubie. To już koniec “Świata według Kiepskich”? Sprawdź, czy wygrałbyś milion złotych!Jer kad mi ona nešto bliže priđe. Tad' srce moje čak u pete siđe. I ne znam više kako mi je ime. Odjednom kao da sam sasvim nem. Marina, Marina, Marina. Zar ne znaš da volim te ja. Marina, Marina, Marina. Učini da sunce mi sja. Moja lepa mala, ljubav nije šala.
Bubblegum Bitch Got a figure like a pin-up, got a figure like a doll Don't care if you think I'm dumb, I don't care at all Candy bear, sweetie pie, wanna be adored I'm the girl you'd die forI'll chew you up and I'll spit you out 'Cause that's what young love is all about So pull me closer and kiss me hard I'm gonna pop your bubblegum heartI'm Miss Sugar Pink, liquor, liquor lips Hit me with your sweet love, steal me with a kiss I'm Miss Sugar Pink, liquor, liquor lips I'm gonna be your bubblegum bitch I'm gonna be your bubblegum bitchQueentex, latex, I'm your wondermaid Life gave me some lemons so I made some lemonade Soda pop, soda pop, baby, here I come Straight to number oneOh, dear diary, I met a boy He made my doll heart light up with joy Oh, dear diary, we fell apart Welcome to the life of Electra HeartI'm Miss Sugar Pink, liquor, liquor lips Hit me with your sweet love, steal me with a kiss I'm Miss Sugar Pink, liquor, liquor lips I'm gonna be your bubblegum bitch I'm gonna be your bubblegum bitchI think I want your, your American tan I think you're gonna be my biggest fanI'm Miss Sugar Pink, liquor, liquor lips Hit me with your sweet love, steal me with a kiss I'm Miss Sugar Pink, liquor, liquor lips I'm gonna be your bubblegum bitch I'm gonna be your bubblegum bitch I'm Miss Sugar Pink, liquor, liquor lips Hit me with your sweet love, steal me with a kiss I'm Miss Sugar Pink, liquor, liquor lips I'm gonna be your bubblegum bitch I'm gonna be your bubblegum bitch Ostatnio edytowano przez Dimitris dnia pon., 20/06/2022 - 13:23 tłumaczenie na polskipolski Balonowa zdzira Mam figurę jak dziewczyna z plakatu Mam figurę jak lalka Nie dbam o to, czy myślisz, że jestem głupia W ogóle mnie to nie obchodzi Cukiereczek, misiaczek, chcę być adorowana Jestem dziewczyną, dla której mógłbyś umrzećPrzeżuję cię i wypluję Bo o to właśnie chodzi w młodej miłości Więc przyciągnij mnie do siebie i pocałuj mocno Przekłuję twoje serce z balonowej gumy do żuciaJestem panną cukierkowy róż, likierowe, likierowe usta Uderz mnie swoją słodką miłością, porwij mnie pocałunkiem Jestem panną cukierkowy róż, likworowe, likworowe usta Będę twoją balonową zdzirą Będę twoją balonową zdzirąQueentex, lateks, jestem twoją cudowną pokojówką Życie dało mi cytryny, więc zrobiłam lemoniadę Gazowany napój, gazowany napój, kochanie nadchodzę Prosta na szczytOch kochany pamiętniczku, spotkałam chłopca Sprawił, że moje serce lalki Zaświeciło się radością Och kochany pamiętniczku, rozstaliśmy się Witaj w życiu Elecktra'y HeartJestem panną cukierkowy róż, likworowe, likworowe usta Uderz mnie swoją słodką miłością, porwij mnie pocałunkiem Jestem panną cukierkowy róż, likworowe, likworowe usta Będę twoją balonową zdzirą Będę twoją balonową zdzirąMyślę, że chcę twojej, twojej amerykańskiej opalenizny Myślę, że będę swoją największą fankąJestem panną cukierkowy róż, likworowe, likworowe usta Uderz mnie swoją słodką miłością, porwij mnie pocałunkiem Jestem panną cukierkowy róż, likworowe, likworowe usta Będę twoją balonową zdzirą Będę twoją balonową zdzirą [x2] Przesłane przez użytkownika claire098 w sob., 27/01/2018 - 03:18 Dodane w odpowiedzi na prośbę użytkownika Ayano Aishi "Marina" tekst i prijevodi. Otkrijte tko je napisao ovu pjesmu. Saznajte tko je producent i redatelj ovog glazbenog spota. "Marina" skladatelj, tekstovi, aranžmani, platforme za streaming i tako dalje. "Marina" je pjesma izvedena na ruski. "Marina" pjeva Gruppa Pizza.How to Be a Heartbreaker Rule number one -- Is that you gotta have fun! But baby when you're done, you gotta be the first to run... Rule number two -- Just don't get attached to Somebody you could lose, So le-let me tell you!This is how to be a heartbreaker... Boys, they like a little danger! We'll get him falling for a stranger... A player, singing I lo-lo-love you, How to be a heartbreaker. Boys, they like the look of danger, We'll get him falling for a stranger. A player, singing I lo-lo-love you At least I think I do!Cause I lo-lo-lo-love you!Rule number three -- Wear your heart on your cheek! But never on your sleeve, unless you wanna taste defeat. Rule number four -- Gotta be looking pure... Kiss him goodbye at the door, and leave him wanting more, more!This is how to be a heartbreaker... Boys, they like a little danger! We'll get him falling for a stranger... A player, singing lo-lo-love you, How to be a heartbreaker... Boys, they like the look of danger! We'll get him falling for a stranger... A player, singing lo-lo-love you... At least I think I do!Girls, we do, whatever it will take, Cause girls don't want, we don't want our hearts to break in two... So it's better to be fake, can't risk losing In love again, ba-abe!This is how to be a heartbreaker! Boys, they like a little danger! We'll get him falling for a stranger... A player, singing lo-lo-love you... How to be a heartbreaker. Boys, they like the look of danger, We'll get him falling for a stranger! A player, singing lo-lo-love you!...Cause I lo-lo-lo-love you! tłumaczenie na polskipolski Jak być łamaczką serc Zasada numer jeden -- Musisz się dobrze bawić Ale skarbie, kiedy skończysz, musisz uciekać pierwsza Zasada numer dwa -- Tylko się nie przywiązuj Do kogoś, kogo możesz stracić, Więc po-pozwól, że ci powiem!Tak właśnie zostaje się łamaczką serc Chłopcy, oni lubią trochę niebezpieczeństwa Sprawimy, że zakocha się w nieznajomej Uwodzicielce, śpiewającej ko-ko-kocham cię Jak być łamaczką serc Chłopcy, oni lubią widok niebezpieczeństwa Sprawimy, że zakocha się w nieznajomej Uwodzicielce, śpiewającej ko-ko-kocham cię Przynajmniej tak mi się zdaje!Bo ja ko-ko-ko-kocham cię!Zasada numer trzy -- Noś serce na policzku! Nigdy na rękawie, chyba, że chcesz zakosztować przegranej Zasada numer cztery -- Trzeba wyglądać niewinnie... Pocałuj go na dobranoc przy drzwiach i zostaw, by chciał więcej, więcej!Tak właśnie zostaje się łamaczką serc Chłopcy, oni lubią trochę niebezpieczeństwa Sprawimy, że zakocha się w nieznajomej Uwodzicielce, śpiewającej ko-ko-kocham cię Jak być łamaczką serc Chłopcy, oni lubią widok niebezpieczeństwa Sprawimy, że zakocha się w nieznajomej Uwodzicielce, śpiewającej ko-ko-kocham cię Przynajmniej tak mi się zdaje!Bo ja ko-ko-ko-kocham cię!Dziewczyny, my robimy wszystko, co w naszej mocy Bo dziewczyny nie chcą, my nie chcemy by nasze serca były łamane na pół Więc lepiej udawać, nie można ryzykować przegranej W miłości, jeszcze raz, ska-arbie!Tak właśnie zostaje się łamaczką serc Chłopcy, oni lubią trochę niebezpieczeństwa Sprawimy, że zakocha się w nieznajomej Uwodzicielce, śpiewającej ko-ko-kocham cię Jak być łamaczką serc Chłopcy, oni lubią widok niebezpieczeństwa Sprawimy, że zakocha się w nieznajomej Uwodzicielce, śpiewającej ko-ko-kocham cię Przynajmniej tak mi się zdaje!Bo ja ko-ko-ko-kocham cię!Przynajmniej tak mi się zdaje! Przesłane przez użytkownika claire098 w sob., 27/01/2018 - 02:28 Dodane w odpowiedzi na prośbę użytkownika Ayano AishiTłumaczenie hasła "Marina" na polski . Przykładowe przetłumaczone zdanie: Τυνήσιος, γεννηθείς στο Monastir στις 29 Απριλίου 1974, υιός της Selma MANSOUR, άγαμος, διευθυντής επιχείρησης, διεύθυνση 83 Cap Marina - Monastir, κάτοχος του ΕΔΤ αριθ. 04186963. ↔ Tunezyjczyk, m-ce ur.: